Překlad "време си" v Čeština


Jak používat "време си" ve větách:

През цялото време си бил ти.
To jsi byl celou dobu ty.
За колко време си в града?
Jak dlouho už jsi ve městě?
От край време си другото си аз.
Jste jím déle než jste sám sebou.
От колко време си с нас?
Jak dlouho tu s námi žili?
От колко време си влюбен в нея?
Takže, jak dlouho jste do ní zamilován?
От колко време си в този бизнес!
Sakra, Rogere! Už spolu děláme dost dlouho.
Значи през цялото време си ни мотал за Харвард?
Celou dobu jsi v jednom kuse jenom vykládal o Harvardu a nemáš to hotový?
През цялото време си ме лъгал.
Ubohý. - Dobře, chceš znát pravdu?
От колко време си с него?
Omlouvám se, pane. - Jak dlouho už spolu jste?
От доста време си мечтаех за този момент.
Tak dlouho jsem si tuhle chvíli představoval.
По кое време си легна снощи?
V kolik jsi včera šel spát?
Но от време на време си истинска кучка.
Ale sem tam dokážeš bejt pěkná píča.
Може и да съм пропуснал 90-те поради своята заетост, но едно време си ни биваше.
Prošvihl jsem 90. léta... kvůli dřívějšímu angažmá, ale když jsem byl mladý, byli jsme jedničky.
От колко време си в Лос Анджелис?
Jak dlouho jste v Los Angeles?
От колко време си в Ирак?
Jak dlouho jsi tady v Iráku?
От колко време си на тази позиция?
Jak dlouho už tohle místo zastáváte?
Е, за колко време си тук?
Tak, jak dlouho se tu zdržíš?
Както през всичките тези години ми казваше да не пуша трева, а после разбрах, че ти през цялото време си пушел трева.
To je stejný, jako když jsi mi ty říkal, abych nekouřil... a já pak zjistil, žes celou dobu hulil.
От колко време си в нея?
Jak dlouho jsi v ní byla?
От колко време си в града?
Jak dlouho jsi zpátky ve městě?
През цялото време си мислех за теб.
Celou tu dobu jsem na tebe myslel.
През цялото време си криела момчето в двореца ми.
Celou dobu jsi toho chlapce schovávala v mém vlastním paláci.
От колко време си в Ню Йорк?
Jak dlouho jste v New Yorku?
Не, само искам да знам колко време си била там.
Ne, jen chci vědět, jak dlouho si tam byla.
Чиста загуба на време си е.
Já jako dozor říkám, mrháte naším časem.
В последно време си такъв задник.
Bože, ty jsi teď takový hajzl.
От доста време си очите и ушите на Лекс.
Už po nějakou dobu jste Lexovýma očima a ušima.
В това време Си Си се пресегна към казана и взе една пушка.
Mezitím se C.C. Přikradl ke kotli a sebral brokovnici.
През цялото време си мислеше, че ме използваш, а всъщност аз използвах теб.
Celou dobu sis myslel, že mě využíváš, ale nakonec jsem já využíval tebe.
През цялото време си се опитвал да го спреш, а накрая то се случва.
Celé roky bojuješ, abys zastavil tento okamžik a pak to nestačí.
Колко време си била в армията?
Jak dlouho jsi byla v armádě?
Колко време си излизала с него?
Takže, jak dlouho jsi s ním chodila?
Толкова време си отблъсквала хората, че сега не знаеш как да се сближиш.
Strávila jsi tolik času odstrkováním lidí, že nemáš tušení, jak se s nimi sblížit.
Сега всички те, знаят мръсните тайни, които толкова време си таила.
Nyní všichni znají ta ohavná malá tajemství, která tak dlouho skrýváte.
Дълго време си била в "Делта сън".
Byla jste dlouho v delta spánku.
През цялото време си бил ти!
Tos byl ty. Celou tu dobu jsi to byl ty!
През цялото време си имал телефон и не си повикал полиция?
Vy jste tu měl celou dobu mobil a neobtěžoval jste se zavolat policii?
Вече доста време си там, нали?
Mohli bychom si dát, až tu skončíme, co?
Колко време си отделял за едно нещо?
Kolik ze sebe jsi věnoval jedné věci?
Много време си отдал на компанията.
Spousta času, který jsi věnoval firmě.
От колко време си в санаториума?
Jak dlouho jsi vlastně v tom sanatoriu?
Пет години в университет, след няколко години, както знаете от северозапад съм, се преместих в Харвард, в Харвард съм, не мисля повече за това, но много време си мислех: "Не трябва да съм тук."
Pět let na doktorátě, po pár letech na Northwestern jsem se přesunula na Harvard, a na Harvardu už o tom ani nepřemýšlím, ale dlouho jsem si říkala „Neměla bych tu být. Neměla bych tu být.“
Искам научна теория за съзнанието, която работи и дълго време си блъсках главата в стената и търсех теория за съзнанието, която да проработи само с физични термини.
Chci vědeckou teorii vědomí, která funguje. A dlouhou dobu jsem mlátil hlavou do zdi a hledal teorii vědomí, která by užívala výhradně fyzikální pojmy a fungovala.
По същото време си мислех, добре, има доста възможности тук, за да се произвеждат съвременни продукти, далеч от етническите, малко по-съвременни.
V tu dobu jsem uvažovala, že máme hodně možností vyrábět současné produkty, nejom s etnickými, ale více moderními vzory.
2.4376108646393s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?